školství

Ztracený dopis římského císaře Caracally nalezený ve zdech tureckého statku

Latinský nápis. Kredit: Robert Moranelli / Flickr / CC BY-NC-ND 2.0

Turecké úřady zastavily demolici opuštěného statku v jihozápadní provincii Burdur poté, co odborníci objevili mramorové bloky vytesané nápisy ze ztraceného dopisu římského císaře Caracally.

Ředitelství muzea Burdur zasáhlo, když odborníci našli několik mramorových bloků zapuštěných do zdí stavby. Již dřívější směrnice dávaly kameny pod státní ochranu jako kulturní dědictví a vyžadovaly jejich předání státu k uchování.

Statek, postavený v 50. letech 20. století ve vesnici Yarışlı, byl postaven z mramorových bloků tažených vozíkem z nedalekého starobylého města Takina. Deset z těchto kamenů bylo podle tureckých zdrojů označeno jako nesoucí latinský text z císařského výnosu vydaného císařem Marcusem Aureliem Severusem Antoninem – lépe známým jako Caracalla – který vládl Římské říši mezi lety 198 a 217 n. l.

Bližší zkoumání dvou kamenů však odhalí přítomnost písmen, jako je Π, která se používají pouze v řečtině a nikoli v latinské abecedě, a také řecké jméno ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ (DEMETRIOS) napsané v řečtině.

Znovu objevený skrytý císařský výnos

Archeologové poprvé upozornili muzeum v roce 1970, ale nedávné rozluštění odhalilo, že nápisy jsou součástí ztraceného císařského výnosu zaslaného Takinovi asi před 1800 lety. Vědci se domnívají, že desky kdysi patřily veřejné památce, jako je městská brána nebo administrativní budova, která zobrazovala císařovo poselství pro místní občany ke čtení.

Takina, která se nachází u jezera Salda ve starověké oblasti Pisidia, měla hluboké řecké kořeny, než se stala součástí Římské říše. Město vzkvétalo pod helenistickou i římskou nadvládou a mísilo řecké občanské tradice s císařskou správou.

Vědci tvrdí, že vystavení dekretu na mramoru se řídilo řeckým zvykem popisovat oficiální zprávy na veřejných prostranstvích – postup, který pokračoval pod římskou vládou v celé Malé Asii.

Řecký vliv v Takině byl patrný v její architektuře, chrámech a nekropolích, z nichž mnohé byly postaveny v klasickém stylu dlouho před římským dobytím. Za římské nadvlády si tato města zachovala svůj řecký charakter a zároveň sloužila jako správní centra říše, často produkovala dvojjazyčné nápisy v řečtině i latině.

Vesničané, kteří střežili historii

„Tyto kameny přinesli vesničané z kopce Asar a dům postavil můj tchán,“ vysvětlil dlouholetý obyvatel Ferhat Ağıl. „Před dvaadvaceti lety přišel z muzea dopis: ‚Pokud bude dům zbořen, neztraťte tyto kameny, jsou vám svěřeny.‘“

Ağıl řekl, že mramorové bloky byly převáženy na vozíku, protože jen málo vesničanů v té době vlastnilo traktory. Farma z nepálených cihel, zpevněná starověkým mramorem, dokonce přežila zemětřesení v roce 1971, uvedla Yeni Şafak. Ačkoli je dnes neobydlený, jeho zdi stále nesou Caracallova slova – vzácné přežití imperiálního poselství skrytého na očích.

Zachování ztracených slov císaře

The Muzeum Burdur Ředitelství potvrdilo, že stráže budou pokračovat v ochraně místa, dokud nebudou kameny bezpečně odstraněny pro studium. Odborníci plánují přenést nápisy do muzea k uchování a dalšímu rozboru.

Archeologové se domnívají, že nález by mohl objasnit, jak byly císařské výnosy distribuovány a vystaveny po římské Anatolii. Doufají, že budoucí vykopávky v Takině a jejím okolí odhalí další fragmenty Caracallova ztraceného dopisu a nabídnou tak úplnější obraz komunikace mezi císař a jeho vzdálené provincie.

To, co začalo jako demolice, se nyní proměnilo ve vzácnou archeologickou záchranu – odhalující hlas z římské minulosti, který se stále ještě rozléhá mezi kameny zapomenutého tureckého statku.



Zdrojový odkaz

Related Articles

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button