Novinky funkcí

Špičkové hořáky vlajky | Zprávy, sport, práce

Prezident Trump chce penalizovat kohokoli, kdo spálí americkou vlajku. Poté, co původně oznámil svůj záměr – zřejmě předtím, než mu bylo řečeno, že Nejvyšší soud již řekl, že spálení vlajky je chráněno v klauzuli o svobodném vyjádření prvního dodatku, Trump uvedl, že si přeje kriminalizovat takové chování, pokud poruší stávající státní a místní zákony.

V prohlášení zveřejněném Bílým domem prezident řekl:

„Bez ohledu na rozhodnutí Nejvyššího soudu o ochraně prvního pozměňovacího návrhu soud nikdy rozhodl, že znesvěcení americké vlajky provedené způsobem, který pravděpodobně podnětí bezprostřední akce, nebo který je žaloba ve výši„ bojujících slov “, je ústavně chráněna.

„Moje administrativa bude jednat tak, aby obnovila respekt a posvátnost americké vlajky a stíhala ty, kteří podněcují násilí nebo jinak porušují naše zákony, zatímco znesvěcují tento symbol naší země, v plném rozsahu přípustné pod jakýmkoli dostupným orgánem.“

Slovo „posvátnost“ je obvykle považována za náboženské slovo. Znamená to „stát nebo kvalita být svatý, posvátný nebo svatý.“ Imputův svatosti k kousku látky (pokud to možná není pohřební látka Ježíšova, známá jako turínský plášť) je formou modlářství, definované jako „uctívání modlů“.

Ano, vlajka něco znamená, ale není to něco.

Ve dvou případech – Texas v. Johnson (1989) a USA v. Eichman (1990) soud rozhodl, že právo protestovat proti vlajce převažovalo nad zájmem vlády na ochranu jeho symbolické role. Proto bylo úsilí o zakázání spálení vlajky prohlášeno za protiústavní.

Prohlášení prezidenta je zjevně politické, navržené tak, aby udržovalo jeho základnu (a hostitele kabelové televize a jejich hosty). Zdá se, že není epidemie lidí, kteří spalují americkou vlajku, a dokonce i ti, kteří tak učinili v posledních letech, představují malou menšinu. Někteří nemusí být ani Američané.

Pokud chce prezident obnovit univerzální respekt k vlajce, měl by tento proces začít ve školách, kde někteří přestali říkat slib věrnosti. Měli bychom se zavádět věrnost zemi, na kterou se slib nakonec dostane s „a do republiky, za kterou stojí“. To je správná verbiage.

My občané slibujeme naši věrnost republice, za kterou vlajka stojí, nikoli k vlajce, samotnou. Není to to, co ti, kdo složili přísahu, aby se stali americkými občany? V té přísabě není nic o americké vlajce.

Opět se jedná o politický krok prezidenta, něco jako přidat „pod Bohem“ k slibu, který prezident Dwight Eisenhower udělal v roce 1954.

Dříve školní děti přednesly slib, který byl původně napsán v roce 1892 bez jakéhokoli odkazu na Boha. K tahu přidat Boha k slibu došlo během „červeného vyděšení“, když mnoho amerických politiků chtělo prosadit nadřazenost amerického kapitalismu nad sovětským komunismem, který konzervativci považovali zejména za bezbožné.

Lepší se zesměšňovat a izolovat těch několik málo zavádějících natolik, aby spálily vlajku, než je zamknout. Hanba ty, kteří by spálili vlajku, je lepší než proměnit látku na idol, ledaže by vlajka mohla být vyrobena v Číně! Pokud jde o výuku nadřazenosti kapitalismu nad jinými ekonomickými a politickými systémy, závod starosty města New York by mohl použít dávku, jako „demokraticky socialista“ se objeví na pokraji vítězství v listopadových volbách.

Komu nebo k čemu by starosta Zohran Mamdani zavázal svou věrnost?

Zdrojový odkaz

Related Articles

Back to top button