Keir Starmer varoval před odporem na venkově, protože každoroční britská tradice má začít

Po celé zemi se dnes konají hony na svátek vánoční, protože napětí mezi vládou a venkovskými komunitami zůstává vysoké po oznámení plánů na zákaz lovu stezek.
Countryside Alliance varovala, že Sir Keir Starmer čelí značné výzvě při obnově víry u lidí žijících na britském venkově.
Ministři krátce před Vánocemi představili svou strategii pro dobré životní podmínky zvířat, která zahrnuje návrhy na zákaz lovu na stezkách kvůli obavám, že praxe slouží jako zástěrka pro nelegální lov lišek.
Trailový lov, kdy smečky honičů pronásledují předem daný pach, byl zaveden po zákazu lovu lišek z roku 2004 zákonem o lovu.
Sir Keir Starmer byl varován, že čelí značné výzvě při obnově víry v britský venkov
|
GETTY
Očekává se, že v pátek se honů po celé zemi zúčastní desetitisíce lidí.
Nátlaková skupina tvrdí, že vláda „odcizila venkovské lidi“, přičemž poukazuje na údaje z průzkumů, které vykreslují ostrý obraz veřejného vnímání.
Výzkum provedený ORB International zjistil, že 65 procent voličů se domnívá, že labouristé nespravedlivě přehlížejí venkovské komunity.
Průzkum, který se dotazoval 2 083 dospělých Britů online mezi 12. a 14. prosincem, ukázal, že pouze 36 procent souhlasilo nebo rozhodně souhlasilo s tím, že vládě záleží na obyvatelích venkova.

Očekává se, že v pátek se honů po celé zemi zúčastní desetitisíce lidí
|
GETTY
Kromě toho 76 procent respondentů uvedlo, že mají pocit, že ministři upřednostňují městské záležitosti před venkovskými záležitostmi.
Countryside Alliance tvrdí, že lovy generují ročně více než 100 milionů liber pro venkovskou ekonomiku.
Tim Bonner, výkonný ředitel Countryside Alliance, obvinil vládu z nesprávně umístěných priorit.
„Když Keir Starmer řekl, že ‚chce nový vztah s venkovem‘, všichni jsme předpokládali, že má na mysli lepší, ale za 18 měsíců jeho vláda odcizila venkovské lidi a vytvořila jasný dojem, že se o venkov nestará,“ řekl.
VENKOVSKÁ BRITÁNIE V KRIZI – ČTĚTE VÍCE:

Výzkum ORB International zjistil, že 65 procent voličů se domnívá, že labouristé nespravedlivě přehlížejí venkovské komunity
|
GETTYPan Bonner kritizoval to, co popsal jako „pokřivené priority“, které uvalily poplatky na rodinné farmy, zvýšily sazby pro venkovské podniky a prosazovaly zákaz lovu stezek před prospěšnými politikami.
Uznal dílčí změny zdanění rodinných farem jako „krok správným směrem“, ale trval na tom, že ministři se musí naučit spolupracovat s venkovskými komunitami, spíše než vydávat zákony proti nim.
Ministerstvo životního prostředí, výživy a venkova (Defra) postup vlády hájilo.
Mluvčí Defra řekl: „Tato vláda je odhodlána zakázat lov na stezkách, který je příliš často používán jako zástěrka pro nelegální lov lišek, a má silnou podporu veřejnosti v celé zemi.

Ministerstvo životního prostředí, výživy a venkova postup vlády hájilo
|
PA„Toto staví na předchozích reformách dobrých životních podmínek zvířat, které provedla tato vláda, včetně poskytnutí větších pravomocí policii, aby zabránila útokům psů na hospodářská zvířata, a ochránila farmáře i zvířata.
„Batters Review zdůraznil potřebu větší spolupráce mezi průmyslem, farmáři a vládou – a to je přesně to, co uděláme.
„Zvýšili jsme práh daně z dědictví z 1 milionu GBP na 2,5 milionu GBP, což znamená, že páry s majetkem do 5 milionů GBP nebudou platit žádnou dědickou daň.“
Lov na Boxing Day v Británii začal v 17. století jako tradiční hony na lišku, které se konaly den po Vánocích, kde se scházeli majitelé půdy a místní komunity, aby oslavili sváteční období.



