školství

„Vysoká škola mi dala druhou šanci po vraždě mé sestry“

BBC Fotografie Lindsay uvnitř učebny na Falkirk College. Má hnědé vlasy s načervenalým odstínem a silným okrajem. Nosí růžovou bundu a černý svetr s náhrdelníkemBBC

Lindsay Brown studoval na Falkirk College a nyní tam přednášel

Lindsay Brown říká, že ví víc než většina, jak jsou Skotské vysoké školy v oblasti dalšího vzdělávání schopny dát lidem druhou šanci.

Její starší sestra Vicky Hamilton zmizela v roce 1991 a vyvolala jeden z nejvyšších případů pohřešovaných osob desetiletí.

Bylo to teprve o několik let později Byla obětí sériového vraha Petera Tobina.

Dopad její sestry zmizí a smrt její matky o pár let později měl na Lindsayovo dětství zničující vliv.

„Když mi byla 16, musela jsem opustit školu bez vlastní viny, což znamenalo, že jsem neměl žádnou kvalifikaci,“ říká.

„Vždycky jsem miloval vzdělání, ale pro mě jsem měl pocit, že to bylo pryč, příležitost byla pryč.“

PA média Fotografie z počátku 90. let školačky Vicky. Vypadá to jako školní fotka. Má na sobě školní uniformu. Má hnědé vlasy ve stylu bob a usmívá se na kameruPA média

Vicky Hamilton chyběl 16 let předtím, než bylo její tělo nalezeno poblíž domu, který patřil k sériovému vrahu Peter Tobin

Když však otočila 21, Lindsay si uvědomila, že její místní vysoká škola dělá vyšší vědu, její oblíbený předmět.

Nyní 41, vzpomněla si: „Přihlásila jsem se, nemyslela si, že se dostanu dovnitř a vstoupil jsem dovnitř.

„Je to určitě druhá šance. Ve skutečnosti i třetí nebo čtvrtá šance.“

Lindsay dělal další studium na kampusu Falkirk Forth Valley College, když bylo tělo její sestry nalezeno v roce 2007.

Říká, že naslouchání důkazům u soudu, že později zajistil Tobinův vinný verdikt, ji vedlo k kariérnímu učebnímu forenznímu na stejné vysoké škole.

„Když byl Vicki zjištěn, byl to zjevně opravdu trýznivý čas,“ říká Lindsay.

„Moje duševní zdraví nebylo skvělé. Myslím, že kdybych nebyl na této vysoké škole, pravděpodobně bych se zmizel ze vzdělávání.“

ALLOA Campus. Obecný pohled na novou cihlovou budovu

Areál Alloa může být muset uzavřít finanční problémy V Valley College

Forth Valley College, stejně jako mnoho dalších ve Skotsku, se snaží knihy vyrovnat.

Vedení tvrdí, že udržování svých tří kampusů – Falkirk, Stirling a Alloa – nemusí být udržitelné – a Alloa možná bude muset zavřít.

Lindsay říká, že je nezbytné, aby lidé měli přístup na místní vysokou školu a musí být řádně financováni.

„Kdybych nebyl na vysoké škole, nebyl bych tam, kde jsem dnes,“ říká.

„To je 100% skutečnost.

„Vysoké školy jsou potřebné pro lidi, kteří nemají konvenční cestu do vzdělávání.

„Vysoké školy jsou potřebné, aby umožnily lidem, jako jsem já, a spousta ostatních studentů, kteří z jakéhokoli důvodu nebyli škola pro ně dobrá, aby se mohli dostat do vzdělání a dostat se na místa, na která si zaslouží, aby se dostali.“

Protestující kampusu Alloa mimo budovu drží štítky

Kampaně se ukázaly na protest proti plánu na snížení kampusu Alloa

Minulý týden, Zpráva Skotské rady pro financování uvedla, že většina skotských vysokých škol v dalším vzdělávání čelí v příštích třech letech neudržitelné ztráty – a několik z nich varovalo, že do konce tohoto finančního roku dojdou hotovost.

Ve čtvrtek zaznamenala nová zpráva ze středového psa ve veřejném výdaji skotského veřejného výdaje na základě 20% skutečného termínu financování za posledních pět let.

Audit Scotland uvedl, že Skotské vysoké školy učí méně tříd pro méně studentů, když bojují se svými financemi.

Uvedl, že vysoké školy se mohou také cítit pod tlakem, aby zkrátily velikost svých statků, aby splnily úspory nákladů.

Hlídací pes však varuje uzavření kampusu „může nepřiměřeně ovlivnit více zbavených studentů, kteří často cestují dále a spoléhají na veřejnou dopravu, aby se zúčastnili tříd“.

Megan je ve vysokoškolské knihovně s řadami knih na policích za ní. Má blonďaté, vlasy s délkou ramen a má na sobě černou tuniku s krkem V.

Megan Scott říká, že by bylo obtížné cestovat na jinou vysokou školu

Megan Scott je jedním z více než 460 studentů v kampusu Alloa, kde studuje kosmetickou terapii.

Osmnáctiletý muž řekl, že cestování na jiné místo by pro ni bylo těžké.

„Pokud ztratíme toto místo, bude pro mě výzvou dostat se k Falkirk, protože nejezlu,“ řekla.

„Pravděpodobně by to mělo za následek, že budu muset opustit můj dům dobrou hodinu, možná i hodinu a půl až dvě hodiny, dříve, než bych to opravdu musel, protože veřejná doprava tady není skvělá.“

Lewis se dívá přímo na kameru. Je venku. Má na sobě šedou mikinu. Má krátké hnědé vlasy a oříznuté vousy

Lewis Watson říká, že by bylo zničující ztratit vysokou školu

Student zdraví a sociální péče Lewis Watson, 26 let, uvedl, že ztráta vysoké školy bude pro komunitu ránou.

„Alloa nemá moc a je to skvělá příležitost pro lidi, jako jsem já,“ řekl.

„Bylo by to pro mě devastující, protože mi to dalo novou důvěru.“

Liam je venku a dívá se na kameru. Na pozadí jsou stromy. Má dlouhé vlasy a nosí tmavou džínové bundu a černé tričko

Liam Francis říká, že vysoká škola mu dala další šanci

Liam Francis, 22, také studuje zdravotní a sociální péči v Alloa.

Řekl, že vysoká škola mu dala další šanci.

„Opravdu jsem ve škole bojoval,“ řekl.

„Nikdy jsem neodešel s velkými kvalifikacemi, ale přišel jsem sem, začínám dále vzdělání, opravdu jsem našel, co chci v budoucnu dělat. Hodně to pomohlo.“

Kenny MacInnes, ředitel Forthe Valley College, uvedl, že vysoká škola čelí bezprecedentním finančním výzvám.

„Aktuální alokace a rostoucí náklady na financování vyvolaly významný tlak na náš rozpočet a naše současná finanční situace je nejobtížnější, jakou jsme kdy zažili,“ řekl.

Mezi prozkoumané možnosti patří prodej a leasingu budovy nebo prodejní část nebo celý kampus.

Anne-Marie se uvnitř dívá přímo na kameru. Nosí brýle a má hnědé vlasy. Má na sobě květinové šaty

Anne-Marie Harley říká, že vláda by měla učinit další vzdělání prioritou

Anne-Marie Harley, přednášející na vysoké škole a zástupce pro EIS Union, uvedla, že skotská vláda potřebuje, aby se další vzdělání stalo prioritou.

„V parlamentu budou hovořit o tom, kolik studentů chodí ze školy na univerzitu, ale nezmiňují vysoké školy,“ řekla.

„Vysoké školy jsou pro ekonomiku životně důležité, jsme součástí vzdělávacího systému.

„Jsme lidé, kteří pomáhají lidem rozvíjet dovednosti, školení, důvěru – a sociální výhody toho, co děláme na vysokých školách, prostě nelze měřit – a to je třeba uznat.“

Forthe Valley College Board of Management měl rozhodnout o budoucnosti kampusu 26. září, ale postavil se na schůzce, aby umožnil další rozhovory.

Skotská vláda uvedla, že vysoké školy hrály „zásadní roli“ v ekonomice a širší společnosti a zvážila by zjištění zprávy.

Mluvčí řekl: „Jak poznamenává tato zpráva, odvětví v současné době čelí řadě tlaků na vysoké úrovni.

„Zatímco vysoké školy jsou zodpovědné za své vlastní provozní záležitosti, jako je jejich stopa kampusu, ministři jsou jasné, že musí zvážit potřeby lidí, regionu a komunit, kterým slouží.“

Mluvčí dodal, že vysokoškolský sektor získal o 2,6% nárůst financování výuky a zvýšení o 4,9% na podporu údržby vysoké školy od Skotské rady pro financování letos.

Řekli: „Skotská vláda uznává důležitou roli, kterou má kampus Alloa v místní komunitě, spolupracuje se Skotskou radou pro financování a Forther Valley College, aby našla způsob, jak podpořit vysokou školu, aby zvážila nejlepší budoucnost kampusu.“

Foto Byline Douglas Fraser

Další týden, další pojmenoval Storm Barrels ve zprávě, která odhalila znepokojující stav terciárního vzdělávání. Univerzity čelí prudkému stisknutí skotského financování vlády, nyní na méně než čtvrtinu jejich příjmů.

Ale jsou to vysoké školy, které čelí tvrdšímu času, protože mají méně alternativních míst k hledání finančních prostředků a spoléhají se na Holyrood po více než tři čtvrtiny jejich příjmu.

Zpráva auditu Skotska vyplývá na dvou od Scottish Funding Council (SFC), která minulý týden zdůraznila prognózy, které ukazují, že většina vysokých škol v dalším vzdělávání se dostává do deficitů, že hotovost je těsná a že existuje jen malá vyhlídka na cestu ven.

Oficiální auditor nevidí prognózy, ale místo toho se ohlédne zpět na zveřejněné účty, podrobněji o tom, co peníze kupují a co nedostatek peněz může znamenat v horších výsledcích.

Jejich zjištění „méně výuky méně studentům“ je pro ministry obtížné vysvětlit, což může být důvod, proč je těžké najít ministra.

Na rozdíl od SFC je Audit Scotland schopen sdělit skotské vládě, co by měla dělat lépe, a to začíná hodnocením ekonomického dopadu mačkání dovedností a školení.

Jak to vidí vysoké školy, pokud existuje jedna páka, kterou může vláda přitáhnout za rychlé zlepšení schopnosti ekonomiky růst a zvýšit produktivitu, musí to být financování dovedností a školení. Zde je nejlepší způsob, jak podpořit jak vyhlídky na zaměstnání, tak růst zaměstnavatelů.

A zatímco po celé zemi existuje regionální nerovnost, síť 24 vysokých škol je jedním ze způsobů, jak zvýšit nebo šířit zisky. Opak je také pravdivý. Odstraňte finanční prostředky z dovedností a školení a pravděpodobné výsledky jsou pomalejší růst, méně kvalifikovaná pracovní síla a větší nerovnost.

Je tu stříbrná podšívka. Dvě oficiální zprávy o problémech sektoru dalšího vzdělávání jsou účinným způsobem, jak upoutat pozornost ministrů. Přicházejí v zásadním čase při přípravě dalšího rozpočtu Holyrood a víceleté přezkumu výdajů.

Ale s velkou mezerou mezi výdajovými závazky a prognózou prognózy skotské vlády je to pouze jedna z několika priorit veřejných výdajů, které musí ministři žonglovat.

Zdrojový odkaz

Related Articles

Back to top button