svět

BBC Question Time’s Fiona Bruce Interrupts ukazuje jako protest Sparks Chaos | Politika | Zprávy

Doba otázek byla včera v noci vržena do chaosu, když protestující narušili natáčení na konci BBC show. Hostitelka Fiona Bruce byla nucena doručit svůj uzavírací monolog nad sirény a hlasité narušení jako protestující na University of Reading, kde se epizoda natočila, se ji pokusila utopit.

Přehlídka se zaměřila na Labour’s navrhované škrty na blaho, vztah Spojeného království s USA a válkou Ukrajina Ale možná si to bude pamatovat na události, když Bruce ukončil program. Řekla: „A to je krásná poznámka, která skončí. Moje bože, moje bože. Těsně předtím, než jsme šli, ne.

„Všichni tady můžeme slyšet. Pokud to slyšíte, oh, venku se děje protest. Nejsem si jistý, co je to spousta sirén.“

„Ale stejně.

Přehlídku dominovala Labourova navrhovaná transformace systému sociálního zabezpečení, která by mohla lidem ztížit přijímání dávek pro postižení pro přístup k pomoci.

Steve ReedStátní tajemník pro životní prostředí, jídlo a venkovské záležitosti byl Labour’s zástupce a přišel pro některé Silná slova od rozzlobených členů publika.

Jeden zvolal: „Odkud pocházejí tyto peníze navíc?

Říká, že lidé, kteří nepracují, v nemoci je třeba jim pomoci vrátit se zpět do práce. Nejde jen o to, aby někdo koučoval zpět do práce – což vás také bude stát spoustu peněz, takže nevím, odkud to pochází – lidé musí mít operace! “

Dodala: „Musí existovat lékaři, kteří budou dělat tyto operace, nebo uvidí lidi a udělat to“.

Poslanec se pokusil bránit postavení vlády poté, co byli obviněni z toho, že se nezabývali hlavní příčinou strukturálních otázek, které vedou k tomu, aby lidé v první řadě požadovali výhody.

Řekl: „Do zdravotnické služby jsme vložili dalších 26 miliard GBP, abychom tyto čekací seznamy dostali dolů a přiměli lidi, jako je vaše dcera,…“ předtím, než se člen publika rychle znovu proložil a řekl: „Nemůžeme ani najít lékaře“.

Dodal: „A poskytl více lékařů a GPS,“ řekla předtím, než žena zároveň „v jejím stavu není nikdo specializován.

„Stojí za to investovat o 1 miliardu GBP více do toho, aby se lidé dostali do práce, protože z dlouhodobého hlediska to snižuje náklady na výhody, které by získali.“

Na panelu byli také konzervativní poslanec a státní sekretář pro práci a důchody Helen WhalyVysílatel Richard Bacon, publicista Fraser Nelson a předseda republikánů v zahraničí UK Greg Swenson.

Zdrojový odkaz

Related Articles

Back to top button