Zábava

„Vezme si hlas“: Hilaria Baldwin reviduje její kontroverzi přízvuku

Bylo to demo vaření slyšené po celém světě.

Během uzamčení Covid-19 v prosinci 2020 začaly online Sleuths uvíznout doma kopat kolem veřejných vystoupení Hilaria Baldwin, instruktor jógy a manželky Aleca Baldwina. Poukazují na to, co považovali za nesrovnalosti ve svém španělském přízvuku a v příbězích, které vyprávěla o dětských zkušenostech ve Španělsku.

Hlavním příkladem byl ten, ve kterém paní Baldwin zdánlivě zapomněla na anglické slovo pro okurku během a Segment vaření na show „Today“událost, kterou New York Times kdysi nazval „nešťastný moment okurky“.

O pět let později, v nové paměti „Manuál, který není zahrnut“, hovoří paní Baldwin o „zrušení“ nad tvrzeními, že předstírá španělský přízvuk. Zdvojnásobuje se v obraně své řeči a vysvětluje, že je výsledkem společné tendence mezi dvojjazyčnými reproduktory k „přepínání kódu“.

Rovněž vyvolává lékařský výzkum ohledně toho, jak běžné je toto chování, a poznamenává, že její porucha hyperaktivity s nedostatkem pozornosti může ovlivnit její řeč.

V první kapitole Memoir, kterou Simon a Schuster zveřejnili 6. května, Baldwin píše, že „koordinovaný dav“ poháněný Misogyny na ni v roce 2020 nasadil, což vedlo k tomu globální Mediální cirkus nad vnímaným nesrovnalostí s jejím španělským přízvukem.

„Bylo mizerné snažit se to vysvětlit na světové scéně,“ píše. „Je to prostě to, co to je, a já jsem nevěděl, jak se lišit.“

Memoár paní Baldwinové je jejím posledním vpádem do veřejného života od obvinění z přízvuku v roce 2020 a zapojení jejího manžela do a Fatální střelba na setu Méně než o rok později. Baldwins také hrají v reality televizní show „The Baldwins“ na TLC.

Paní Baldwin se narodila Hillary Hayward-Thomas v Bostonu. Vyrostla cestovat sem a tam na Mallorca, řeklaMísto, které se její otec cítil od dětství silně spojen.

Ale v průběhu času se toto rozlišení rozmazalo, s biografií na webových stránkách její agentury pro talent, agentura Creative Arts Agency, v jednom bodě, že se narodila v Mallorce. Paní Baldwin také mluvila s čím Časy, které se kdysi zmínily jako „mírný španělský přízvuk“ od „dětství rozděleného mezi Boston a Španělsko“. Její vlastní manžel jednou řekl na televizní show pozdní noci: „Moje žena pochází ze Španělska.“

Paní Baldwin ve své knize píše, že identifikovala jako „multikulturní“ a že „kód přepnul“ mezi španělštinou a angličtinou. Tato „kulturně tekutá“ existence, jak to nazývala, vyvrcholila v široce viděném trapném okamžiku, kdy paní Baldwinová během živého segmentu vaření na show NBC „Today“ pokynula k okurce a zeptala se svého hostitele: „Jak říkáte anglicky?“

Dne 21. prosince 2020 tedy žena používající účet sociálních médií @Lenibriscoe začala rozpadat to, co nazvala „desetiletí dlouhou úchoch paní Baldwinové, kde se vydává za španělskou osobu“. Sdílela klipy paní Baldwinové, které jsou nyní dobře známé, a poukazují na nekonzistence ve svém přízvuku a do zadního příběhu. (Účet byl od té doby soukromý.)

Paní Baldwin píše, že se nyní snaží smát rozruchu, ale že ji v té době incident zlomil. Její kolísající přízvuk, jak píše, je nyní široce chápána jako osud mnoha dvojjazyčných lidí. Citovala výzkum od přítele, který je na lékařské fakultě, doplněný termíny jako „Wernicke’s Area“, „Přední cingulate Cortex“ a „Bazální ganglie“.

Paní Baldwinová pokračovala v odhalení, že jí byla diagnostikována porucha hyperaktivity s hyperaktivitou, která ovlivňuje její řeč. Po dramatu sociálních médií, píše, vzala logopezii, aby zlepšila své vyhlášení.

„Vyrůstala jsem, že jsem neurodivergenta, musel jsem ve škole tvrději pracovat než mnoho lidí kolem mě,“ píše a dodává: „Nyní jsem si vědom, že můj mozek prostě funguje jinak a opravdu mohu uspět ve správných prostředích a úkolech.“

A zatímco ona nyní lépe chápe kontroverzi, paní Baldwinová píše o té době: „Když jsem se probudil, chtěl jsem být mrtvý.“ Téměř o pět let později paní Baldwinová získala důvěru ve svou multikulturní identitu, říká v knize a pokračuje ve vychovávání svých sedmi dětí, zatímco mluví španělsky a představuje je do španělských jídel.

„Při pohledu zpět jsem se dozvěděl, že to není jen zloba a nevědomost, která vedla k šílenství, které jsem zažil; opravdu to bylo o ženě a jejím hlasu,“ píše. „Vezme si hlas.“

Zdrojový odkaz

Related Articles

Back to top button