zdraví

Křezy draws generují strach z lékařských chyb, nesprávných diagnóz a úmrtí

SAN FRANCISCO, Kalifornie – Neziskové zdravotnické organizace a lékařské tlumočníci varují, že federální škrty vyloučily desítky komunitních pracovníků v Kalifornii, kteří pomáhají těm, kteří nemluví anglicky, aby získali lékařské pokrytí a vypluli zdravotní systém.

Zároveň lidé s omezenou doménou angličtiny žádají o méně jazykové služby, které obránci zdravotní péče částečně připisují imigrační ofenzívu prezidenta Donalda Trumpa a jejich Výkonný příkaz Prohlašování angličtiny jako národního jazyka.

Tyto změny v politikách a financování by mohly některé lidi nechat bez zásadní pozornosti, zejména dětí a starších dospělých.

„Lidé budou mít potíže s přístupem k výhodám těm, kteří mají nárok a kteří potřebují žít samostatně,“ řekla Carol Wong, vedoucí právnička pro spravedlnost v Aging, národní obranná skupina.

Asi 69 milionů lidí v zemi mluví jazykem, který není anglicky, a 26 milionů z nich hovoří anglicky na úrovni pod „velmi dobře“, podle novější data K dispozici od roku 2023 kanceláře sčítání lidu Spojených států.

A Průzkum KFF-Los Angeles Times Toho roku odhalil, že přistěhovalci s omezenou doménou angličtiny hlásili více překážek v přístupu k lékařské péči a horšímu zdraví než ti, kteří mluví lépe anglicky.

Obránci zdravotnictví se obávají, že bez dostatečné podpory jsou miliony lidí s omezenou doménou angličtiny s větší pravděpodobností utrpět lékařské chyby, nesprávné diagnózy, nedbalost a další nepříznivé výsledky.

Na začátku pandemie v roce 2020, ProPublica Informoval, že žena s příznaky koronaviru zemřela v Brooklynu poté, co nedostala včasnou léčbu, protože pohotovostní personál s ní nemohl komunikovat v maďarštině.

A v nejvyšším bodě krize, Virginian-Pilot Byl první, kdo informoval o tom a Španělský překlad Na státní webové stránce to chybně tvrdilo, že vakcína proti Covid-19 nebyla nutná.

V roce 2000 podepsal prezident Bill Clinton Výkonný příkaz určeno zlepšit přístup k federálním službám pro lidi s omezenou angličtinou. Vyšetřování ukazuje, že lingvistická pomoc se promítá do a větší spokojenost pacienta a také v a Snížení lékařských chybŠpatné diagnózy a nepříznivé zdravotní důsledky.

Také služby interpretace jazyků Ušetří peníze na zdravotní systém Snížením pobytů v nemocnici a re -enters.

Objednávka Trumpa zrušila Clintonovu směrnici a nechalo rozhodnutí udržovat nebo přijmout novou politiku jazyků každé federální agentuře. Někteří již snížili své služby: Jak bylo uvedeno, Oddělení národní bezpečnosti a Správa sociálního zabezpečení Snížili jazykové služby a ministerstvo spravedlnosti tvrdí, že je přezkoumání pokynů. Odkaz na váš jazykový plán nefunguje.

Není jasné, co má v úmyslu ministerstvo zdravotnictví a lidských služeb (HHS). HHS neodpověděl na otázky KFF Health News.

A Plánujte del hhs implementováno během předsednictví Joe Biden, které Zahrnuje pokyny Během mimořádných událostí a katastrof veřejného zdraví byla podána, což znamená, že nemusí odrážet současné politiky. Nicméně Úřad pro občanská práva Del HHS nadále informuje pacienty o svém právu na přijímání pomocných služeb ve svých rodných jazycích, když shromažďují lékařský recept, požadují zdravotní pojištění nebo chodí k lékaři.

Kromě toho, loni v červenci, kancelář Přidal ochranu To zakazuje dodavatelům zdraví používat nekomplikovaný personál, rodinu nebo děti k poskytnutí interpretace během lékařských konzultací. Vyžaduje také, aby kvalifikovaný lidský překladatel kontroloval důvěrné informační překlady vyrobené z nástrojů AIFICICAL INTELLIGENGE (AI), aby zaručila jeho přesnost.

Trumpova administrativa by mohla tyto záruky zrušit, uvedla Mara Youdelman, generální ředitelka Národního programu zdravotnického práva, národní organizace právních a zdravotních politik. „Je třeba dodržovat proces,“ dodal s odkazem na provádění změn s účastí veřejnosti.

„Baví je, aby zvážili vážné důsledky, když lidé nemají účinnou komunikaci,“ zdůraznil.

Youudelman uvedl, že i když federální vláda konečně nabízí jazykové služby veřejnosti, nemocnice a dodavatelé zdraví jsou povinni poskytnout tuto pomoc pacientům zdarma. Hlava VI zákona o občanských právech z roku 1964 zakazuje diskriminaci plemene nebo národního původu a jejich ochrana se vztahuje na jazyk. Kromě toho zákon o zdravotní péči s nízkou cenou (ACA) z roku 2010, který rozšířil lékařské pokrytí milionů Američanů a přijala četné ochrany spotřebitelů, vyžaduje, aby poskytovatelé zdravotnictví, kteří dostávají federální fondy, nabízejí jazykové služby, včetně překladu a interpretace.

„Angličtina může být oficiálním jazykem a lidé mají stále právo získat jazykové služby, když mají přístup k lékařské péči,“ řekl Youudelman. „Nic ve výkonném pořadí nezměnilo současný zákon.“

Pojistitelé musí stále zahrnovat vícejazyčné slogany v korespondenci se svými členy, což vysvětluje, jak mají jazykové služby přístup.

Zdravotnická střediska by měla předkládat viditelná oznámení, která informují pacienty o lingvistických pomocných službách a zaručit certifikované a kvalifikované tlumočníky.

Státní a místní vlády by mohly rozšířit své vlastní požadavky na přístup do jazyků. Některé státy v posledních letech přijaly podobná opatření a státní zákonodárci Kalifornie jsou S ohledem na účet To by vytvořilo ředitele lingvistického přístupu, vyžadovalo by lidské přezkum překladů AI a zlepšilo průzkumy, které hodnotí jazykové potřeby.

„S rostoucí nejistotou na federální úrovni jsou zákony a politiky a politiky státního přístupu ještě důležitější,“ řekl Jake Hofstetter, analytik politiky v Institutu migrační politiky.

V Kalifornii, ministerstvo pro veřejné zdraví v Los Angeles a Úřad pro občanskou účast a záležitosti přistěhovalců v San Franciscu uvedl, že jeho jazykové služby nebyly ovlivněny výkonným příkazem Trumpa ani federálními fondy.

Poptávka se však snížila. Aurora Pedro, z domorodých komunit ve vedení, jeden z mála lékařských tlumočníků v Los Angeles, který mluví Akatek y qShiftyMayské jazyky Guatemaly uvedl, že od té doby, co Trump převzal Trump, přijímá méně hovorů, které žádají o své služby.

A další oblasti Kalifornie snížily lingvistické služby kvůli škrty federálních fondů.

Hernán Treviño, mluvčí ministerstva veřejného zdraví ve Fresno County, uvedl, že kraj snížil počet zdravotnických pracovníků v komunitě na více než polovinu ze 49 na 20 pozic. To omezilo dostupnost místních průvodců, kteří mluví španělsky, Hmong o Domorodé jazyky Latinské Ameriky a které pomáhají přistěhovalcům zaregistrovat se do zdravotních plánů a programových rutinních zkoušek.

Treviño naznačil, že v krajských kancelářích je personál stále k dispozici, aby sloužil španělským obyvatelům, Hmong, Lao y bota. K dispozici je také bezplatná telefonní linka pro pomoc při přístupu k službám v preferovaném jazyce.

Mary Anne Foo, výkonná ředitelka asijské a tichomořské ostrovní komunitní aliance Orange County, uvedla, že správa zneužívání návykových látek a duševního zdraví ztuhla zbývajících 394 000 USD dvouletá smlouva o zlepšení služeb duševního zdraví. Výsledkem je, že aliance plánuje vystřelit 27 ze svých 62 terapeutů, psychiatrů a dvojjazyčných správců případů. Aliance slouží více než 80 000 pacientům, kteří hovoří více než 20 jazyky.

„Můžeme je ponechat až do 30. června,“ řekl Foo. „Stále se snažíme zjistit, jestli dokážeme lidi pokrýt.“

Orozco Rodríguez hlásil z Elka v Nevadě.



Zdrojový odkaz

Related Articles

Back to top button