Operace Babylift: Humanitární mise pro vietnamské sirotky

GARDING CITY, Long Island (Pix11)- Kolébka Aviation Museum uspořádala speciální akci připomínající 50. výročí operace Babylift, humanitární úsilí evakuovat tisíce vietnamských sirotků v posledních dnech vietnamské války.
Děti, které přežily, byly později přemístěny a adoptovány americkými rodinami.
Adoptenti, nyní dospělí a ti, kteří se podílejí na tomto mimořádném okamžiku v historii, se znovu sešli o pět desetiletí později.
V muzeu Pan Am v kolébce letectví poskytuje výstava poignant dramatický popis operace Babylift. Trskové obrazy malých dětí leží vedle sebe na sedadlech letadel, některé v slzách, některé viditelně se bojí a v nouzi.
Byla to nebezpečná operace v dubnu 1975. Saigon klesal a jak postupovala severozápadní armáda, prezident Gerald Ford nařídil evakuaci jižních vietnamských sirotků.
Asi 3 300 dětí opustilo svůj válečný národ v odvážné misi.
Carol Mason byla jedním z nejmladších sirotků.
„To jsem já, když mi bylo pět a půl měsíce se svou matkou letecké letenky, Karen,“ řekla Mason, když ukázala na fotografii sebe jako dítě. Její „Airlift matka“ byla letuška Pan Am, která se starala o děti na palubě. „Operace Babylift mi dal šanci, že bych v životě nikdy neměl.“
Další člen posádky, Ingrid Templeton, říká, že přemýšlí o dětech téměř každý den a udržuje memento, na které se dívá celou dobu – fotografii sebe sama v letadle s dítětem v náručí.
„Byli tak malí a téměř se přilepili k vaší hrudi, protože to bylo tak vlhké a horké,“ řekl Templeton a byl emotivní. „Cítil jsi jen jejich srdeční rytmus.“
Mise skutečně začala tragédií.
4. dubna, vojenské nákladní letadlo C-5A, první let mise, přistál krátce po vzletu. Dveře nefungovaly a otevřely se, což vedlo k hromadnému strukturálnímu selhání. Sto třicet osm duší zahynulo, 78 z nich děti. Ale více než 170 přežilo, včetně desítek dětí.
Steve Mark byl jedním z těch dětí. „Moji rodiče si mysleli, že jsem 4. dubna C-5A, který havaroval, ale pak moje máma dostala 28. dubna hovor, že jsem přistál v San Franciscu,“ řekl Mark.
Mark byl jedním ze čtyř dětí na posledním letu Pan Am ze Saigonu 24. dubnath1975. Je vděčný všem, kteří mu dali šanci na život, včetně Pan Am. „Chci jen povědomí o úsilí vynaložené Pan Am, aby všechny tyto sirotky dostaly z Vietnamu,“ dodává Mark.
Nyní zaniklá letecká společnost hrála rozhodující roli, když poskytla jumbo trysky pro evakuaci poté, co vojenské letadlo havarovalo. Na palubě byli sirotky, vláda a zaměstnanci leteckých společností a jejich rodiny.
Al Topping byl ředitelem provozu Pan Am v jižním Vietnamu a Kambodži. „Procházel jsem kabinou a lidé plakali,“ řekl poleva. „Pravděpodobně opouštějí svou domovskou zemi a nevědí, co leží před námi.“
Topping pomohla zorganizovat lety, když se uzavíraly severní vietnamské jednotky.
„Moje srdce bušilo,“ řekl poleva. „Měl jsem tak strach, že se stane něco špatného.“
Popisuje tisíce zoufalých jižních vietnamských lidí na letišti a zoufale se snaží opustit zemi.
„A Severní vietnamský voják by mohl být tam venku v rýžové paddy někde s raketovou raketou rakety, která by mohla tento letadlo sestřelit dolů, “řekl poleva.„ Už jsme neměli žádnou ochranu, jižní vietnamská armáda se rozpustila do lesa, který se vzal do uniformy a při našem konečném odchodu, když jsme nastoupili na náklad, když jsme nastoupili na nástup do nastoupení, u všech ostatních se vzal do letadla.
Jejich letadlo to bezpečně vrátilo do států. Thuy Williams, který byl tehdy pět, byl jedním ze starších dětí. O několik let později dokázala najít svou vietnamskou rodnou matku, která jí řekla, že se jí vzdala, protože se bál o bezpečnost své dcery, jako biracial dítě zpo -otcované americkým vojákem. Emocionální jizvy vydržely.
„Vzpomínám si na hodně války, byl jsem v oblasti, o které jsem viděl, jak se lidé zabijí, a slyšel jsem, jak zbraně odcházejí a bomby,“ řekl Williams. „Měl jsem dobrý život a měl jsem dobrou adoptivní rodinu.“
Pozůstalí a všichni zapojeni do operace Babylift říkají, že chtějí, co se stalo, že se ve školách více učí v rámci americké historie.